QUESTIONS

 

HOW LONG DOES IT TAKE TO GET A QUOTE?
QUEL EST LE DÉLAI POUR OBTENIR UN DEVIS ?
¿EN CUÁNTO TIEMPO SE OBTIENE UNA COTIZACIÓN?

< 24 H

WHAT IS YOUR BACKGROUND?
QUELLES SONT VOS EXPÉRIENCES ?
¿QUÉ EXPERIENCIA TIENE?

I regularly translate documents and technical specifications for two brands in the IT sector, financial documents, gaming, restaurants, etc.  I work as a post-editor for articles published on the internet and collaborate with a number of translation agencies.

J'effectue régulièrement des traductions de documents et des fiches techniques pour deux marques du secteur IT, des documents financiers, gaming, restauration, etc.  Je fais de la post-édition pour des articles publiés sur internet et travaille avec certaines agences de traduction.

Con regularidad traduzco documentos y fichas técnicas para empresas del sector IT, documentos financieros, videojuegos, restauración, etc.  Edito artículos publicados en Internet y trabajo con algunas agencias de traducción.

WHAT PAYMENT METHODS CAN BE USED?

QUELS MOYENS DE PAIEMENT PROPOSEZ-VOUS ?

¿QUÉ MÉTODOS DE PAGO ESTÁN DISPONIBLES?

Bank Wire Transfer

Paypal

Cheque

A deposit or full payment may be required before sending documents.

Virement bancaire

Paypal

Chèque

Un acompte pourra être demandé ou le paiement intégral avant l'envoi de documents.

Transferencia bancaria

Paypal

Cheque

Puede solicitarse un depósito o un pago completo antes de remitir los documentos.

©2019 by Holangue. Proudly created with Wix.com